
从定位到截图文案,把应用商店素材一次生成到可交付
StorePilot 面向全球上架团队,把应用名称、副标题、描述、关键词、截图 headline 与多语言素材统一到同一个项目里生成、迭代和管理。
3
免费账号终身完整生成次数
10 / 天
Pro 每日完整生成 App 数
20 + 20
每个 App 的文本与图片 regenerate 额度
ZH / EN
内置双语界面与文案准备能力
首屏就能说明这套系统做什么
生成应用名称、副标题、长短描述、关键词与截图文案
为不同市场准备中英文素材,并持续统一口径
结合截图风格与 recipe 组织结构化输出,方便设计落地
按项目管理素材、状态、生成记录与 regenerate 配额
交付物覆盖
工作台预览
先看工作台长什么样,再理解这套流程为什么能落地
下面不是静态卖点,而是一块示意工作台。它把项目输入、生成结果、截图方向、额度状态和下一步动作放进一个连续界面里。
同一个项目里管理应用定位、平台、分类和品牌语气。
生成好的名称、关键词和截图叙事与项目状态放在一起。
在决定 regenerate 前,团队先看到额度与迭代建议。
示意界面
PulseBoard
当前输出视图
文案包
应用名称、副标题、长短描述与关键词已经整理成一个可评审的上架版本。
截图叙事
按 5 张图的节奏排好 headline、副文案与画面意图,设计可以直接往下走。
额度与状态
下一步动作
01
确认项目输入
02
执行首次完整生成
03
按文本或图片独立 regenerate
04
提交设计与发布评审
产品截图
可公开展示的 StorePilot 工作台界面
这些截图覆盖项目工作台、listing 输出、截图 recipe、双语评审和 regenerate 控制,适合放入官网、目录页、媒体资料和外部测评。
适用团队
适合想把应用商店素材做成稳定生产流程的团队
独立开发者
第一次上线也能一次拿到完整素材包
把应用名称、描述、关键词和截图文案一起生成,不再靠多个零散工具拼接第一版。
增长 / ASO
围绕增长目标持续打磨商店素材
当关键词、截图和描述需要持续试验时,可以在同一个项目里保留上下文和历史版本。
代理 / 工作室
同时维护多个 App 项目也不容易失控
按项目管理素材、生成状态和 regenerate 行为,方便交付和多人协作。
全球化团队
先把中英文口径统一,再扩展更多市场
当前已支持中文和英文界面与核心文案流程,为后续更多 locale 预留了统一结构。
核心能力
不是零散工具,而是一套完整的上架素材流水线
多语言商店文案
围绕一个项目生成应用名称、副标题、长短描述、关键词和截图文案,减少不同渠道和地区之间的口径偏差。
截图策略与可执行输出
按截图风格与 recipe 生成 headline、副文案与画面方向,让设计和投放团队直接接手执行。
项目级协作与追踪
把源素材、生成状态、版本记录与 regenerate 行为都留在项目内,后续迭代更清晰。
权限、账单与配额闭环
免费试用适合验证流程,Pro 适合高频产出。Paddle 负责收款,配额与权限在你自己的后台落地。
系统覆盖
从输入、输出到约束条件,整条链路都在一个工作台里
输入上下文
可交付输出
生产约束
工作方式
围绕一个 App 项目,从输入到可交付连续推进
创建项目并输入上下文
填写应用信息、目标平台、分类与品牌语气,并上传已有素材作为生成上下文。
执行首次全量生成
系统一次产出文案、关键词与截图方向,形成可以评审的第一版上架素材。
按项目受控迭代
针对文本和图片分别进行 regenerate,并按套餐规则控制频率与总量。
沉淀为长期素材库
保留历史版本与当前状态,方便不同国家站点、不同发布阶段重复复用。
套餐预览
先用免费版跑通流程,再扩展到稳定生产
免费
终身可完整生成 3 个 App,适合先验证流程。
$0
• 注册后即可开始
• 首次完整生成后不可 regenerate
• 适合体验完整工作流
Pro 包月
每天可完整生成 10 个 App,适合持续优化中的团队。
$9.98 / 月
• 每个 App 文本 regenerate 20 次
• 每个 App 图片累计 regenerate 20 张
• 适合高频内容迭代
Pro 包年
更适合长期 ASO、跨地区持续运营和标准化素材产出。
$59.80 / 年
• 同样支持每天 10 个 App 的完整生成
• 适合长期多语言运营
• 更适合稳定团队预算
常见问题
上线前常会确认的几个关键问题
免费版能做到什么程度?
免费账号终身可完整生成 3 个 App,适合先验证输入方式、输出结构和协作流程。首次完整生成后不支持 regenerate。
Pro 套餐的额度如何计算?
Pro 用户每天可完整生成 10 个 App;每个 App 文本可 regenerate 20 次,图片累计可 regenerate 20 张。
目前支持哪些语言?
当前已经把中文和英文的界面与核心文案流程作为一等能力接入,后续扩展更多 locale 时可以继续沿用同一套结构。
付费、订阅和权限是谁来处理?
Paddle 负责结账与订阅管理;你的应用后端负责套餐状态、权限判断与额度执行,这样付费和业务规则不会耦合在第三方页面里。
内容集群
把 SEO 和 GEO 入口做成可持续扩展的知识面
主域名下的 FAQ、指南、对比、术语和案例页,会共同承担搜索获客、实体澄清和 AI 引用入口。
起步路径
先给第一次进入的用户一条明确顺序
如果用户还不知道该先读指南、术语还是案例,就直接给一条起步顺序。每条路径都把页面按先后关系串起来。
先把第一套 listing 系统跑通
如果你现在最缺的是一条清晰的发布 workflow,而不是零散技巧或工具比较,就从这条路径开始。
建立能真正落地的截图系统
先理解截图叙事,再进入文案、设计 brief 和完整案例,顺着一条执行链往下走。
专题入口
先按问题路径进入,再决定看哪一类页面
这些专题把指南、对比、术语和案例串成一条问题链路。用户不必先理解栏目划分,也能直接进入最相关的页面组合。
发布系统基础面
先看把 listing workflow、审批状态和提审准备串起来的基础页面。
截图生产与设计交接
把截图策略稳定地推进到设计可执行层,而不是在交接时丢掉信息架构。
评审控制与 regenerate 纪律
当迭代成本、审批状态和 regenerate 决策需要被明确约束时,从这组页面开始。
精选文档
直接从高意图文档进入,不必先猜栏目
首页现在把代表性指南、对比页、术语和案例直接露出,方便用户和 AI 系统快速定位最相关的页面。
面向发布周的 App Store ASO 工作流
把应用定位、元数据、截图叙事和审核关卡串成一条发布前素材流程,帮助团队避免上线周临时拼装和反复返工。
用项目级流程统一商店文案、截图方向、审核节点和发布交接,减少上线周返工。
App Store 和 Google Play 截图文案工作流
解释如何把信息层级转成截图 headline、副文案和设计交接,而不是让 ASO 与创意评审各走各路。
用截图 recipe、节奏规划和评审节点,把商店定位真正落实成可执行的截图序列。
中英双语应用商店素材评审工作流
为同时发布中文和英文素材的团队准备评审流程,帮助元数据、截图文案、翻译语气和提交前质检保持同一套信息策略。
把双语上线评审看成同一套信息系统,而不是两轮互不相干的翻译校对。


